日本時間の明日6月12日、第71回トニー賞の授賞式が開催されますね!
トニー賞は簡単に言えば”ミュージカル界のアカデミー賞”
世界中のミュージカルファンが、年に一度最も楽しみにしているに違いないイベントです。
日本でもWOWOWで午前8:00~生中継されるので楽しみです。
今回の僕の注目作品は
Dear Evan Hansen ディア・エヴァン・ハンセン
です。なんと作品賞をはじめ、9部門でノミネートされています。
ミュージカル作品賞ミュージカル主演男優賞:ベン・プラット
ミュージカル助演男優賞:マイク・フェスト
ミュージカル助演女優賞:レイチェル・ベイ・ジョーンズ
ミュージカル脚本賞:スティーヴン・レヴェンソン
オリジナル楽曲賞:ベンジ・パセック、ジャスティン・ポール
ミュージカル照明デザイン賞:ジャフィー・ウェイドマン
ミュージカル演出賞:マイケル・グライフ
編曲賞:アレックス・ラカモワール
作品の中で歌われる楽曲はどれも素晴らしいのですが
代表曲と言っても過言でないほどの名曲が
”Waving Through a Window”
あまりにも好きすぎて、日本語歌詞を作ってしまいました。
ちゃんと日本語で歌えるようになっていますので、是非歌ってみてください!
ライブやYoutubeなどで歌ってくれる方がいらっしゃいましたら僕までご一報ください☆彡
それでは主演男優賞にもノミネートされているベン・プラットの歌唱動画と共に日本語歌詞をお楽しみください!
Waving Through a Window
手を振る僕
〜ミュージカル Dear Evan Hansen より〜
作曲・作詞:Benj Pasek and Justin Paul
日本語訳詞:こっぺりあ
踏み出さなきゃいい
恥かかずに済む
バカにされずに
後ろ指もさされず
生きていくのさ
心を抑えるんだ
言うことなんか
何もないはずさ
逃げろ 栄光の光から
逃げろ 遠くへ
そうだろ?
それがいいよ
窓の外から眺めて
飛び込める日を夢見て
ガラス叩いて
手を振る僕の
声は誰かに届くの?
待ち続ける誰かの声
行き交う人へ
手を振る僕 1人で
誰も気づかない
手を振り返して
くれない
信じてたのさ
光り輝けると
でも無理なのさ
どこで間違えたかも分からず
逃げろ 栄光の光から
逃げろ 遠くへ
そうだろ?
それがいいよ
窓の外から眺めて
飛び込める日を夢見て
ガラス叩いて
手を振る僕の
声は誰かに届くの?
待ち続けるだけさ 誰か
答えて欲しい
手を振る僕を見てよ
誰か気づいて
手を振り返して!
ひとりぼっちで森で倒れても
それはホントと言えるのかな?
ひとりぼっちで森で倒れても
何も起きてないのと変わらない
ひとりぼっちで森で倒れても
それはホントに起きたのかな?
ひとりぼっちで森で倒れても
何も起きてないのと一緒じゃん!
僕は今まで何もしてこなかった
この先何かやれるのかな?
窓の外から眺めて
飛び込める日を夢見て
ガラス叩いて
手を振る僕の
声は誰かに届くの?
待ち続けるだけさ 誰か
答えて欲しい
手を振る僕を見てよ
誰か気づいて
手を振り返して
僕に
手を振り返して
手を
振って
手を
振ってよ…
2017.6.11
☆歌詞は無断転載禁止でお願いいたします☆
コメント
コメントを投稿